О происхождении выражения «Ждёт, как ворон крови»

Выражение «Ждёт, как ворон крови» (или «Как ворон крови ждёт») россияне употребляют в тех случаях, когда хотят эмоционально и образно указать на чьё-либо ожидание удобного момента для мщения, злорадства, радости от поражения противника, его несчастий и неудач. Например: «Ещё один промах — и твоя карьера закончится, поскольку босс ждёт этого момента как ворон крови!».

Поговорку «Ждёт, как ворон крови» можно встретить в художественной литературе, в кинофильмах, в СМИ, в соцсетях и комментариях, в политике, в спорте, в бизнесе и во многих других областях человеческой жизнедеятельности. И если со смысловым наполнением этого выражения всё более или менее ясно, то про его этимологию (происхождение) этого не скажешь — на этом поле имеются непонятные моменты. Когда возникла и вошла в речевой оборот поговорка «Ждёт, как ворон крови» — несколько десятилетий назад или ей два-три столетия? Есть ли у этого изречения конкретный автор — поэт, баснописец, писатель — или это плод коллективного творчества, фольклора? Какой смысл вкладывался в поговорку «Ждёт, как ворон крови» изначально?

Для аргументированного ответа на поставленные вопросы традиционно обратимся к наиболее уважаемым и достоверным источникам — Словарю Академии Российской, вышедшему в свет в 1789-1794 гг. под редакцией знаменитой княгини Екатерины Дашковой и Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Даля.

Вначале заглянем в наш первый отечественный толковый словарь — Словарь Академии Российской, над составлением которого 11 лет работал большой авторский коллектив из 64 экспертов — лучших специалистов своего времени.

В Части 1 Словаря читаем: Ворон, вран — птица величиною с курицу, покрытая вся чёрными перьями, но на спине оные к сизому подходят цвету. Питается падлом, которое издалека обоняет; и посему во многих местах воронов убивать запрещают. Пословица. Ворон ворону глаз не выклюнет: означает, что люди одинаковых пристрастий друг другу вредить не стараются. Поговорка. Ждёт как ворон крови; означающая людей ненасытных чего желанием или мщением томимых. (Словарь Акад. Росс., Ч.1, СПб., 1789, с.854-855).

Как видим, в 18-ом веке поговорка «Ждёт, как ворон крови» уже существовала и активно использовалась. Составители Словаря Академии Российской не указывают на чьё-либо авторство; следовательно, конкретного автора нет, эта популярная поговорка является фольклором.

В первом томе словаря Даля мы также находим данное выражение: Как ворон крови ждёт (зы́рит). (Т.1, с.244).

В.И. Даль в скобках поясняет понимание данного выражения — зырит (т.е. смотрит) как ворон, во взгляде которого читается предвкушение будущей трапезы в прямом и переносном смысле.

В настоящее время смысл поговорки «Ждёт, как ворон крови» не претерпел существенных изменений; её понимание ныне относится не только к людям, конкретным персонам, но и государствам, военным блокам, корпорациям и прочим структурам.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов 1

Происхождение русских фразеологизмов 2

Галкин В.В., д.э.н, профессор

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.