О происхождении выражения «Жалует царь, да не жалует псарь»

Выражение «Жалует царь, да не жалует псарь» россияне употребляют в тех ситуациях, когда хотят ярко и образно указать на то обстоятельство, что покровительство или благоволение какого-либо высокопоставленного лица не гарантирует хорошего отношения со стороны окружающих или членов коллектива. Против любимчиков начальства, фаворитов, чьих-либо протеже нередко выстраиваются альянсы недоброжелателей, распускаются слухи и домыслы, создаются всевозможные трудности на низовом уровне. Например: «Сына министра сразу назначили гендиректором нашего холдинга. Но уважения к нему нет; как говорится, жалует царь, да не жалует псарь!».

Пословицу «Жалует царь, да не жалует псарь» можно встретить в художественной литературе, в кинофильмах, в бизнесе, в политике, в творчестве, в военном деле и во многих других областях человеческой жизнедеятельности. И если со смысловой частью этого популярного выражения всё более или менее ясно, то про его этимологию (происхождение) этого не скажешь — на этом поле имеются непонятные моменты. Когда возникла и вошла в речевой оборот пословица «Жалует царь, да не жалует псарь» — несколько десятилетий назад или ей полтора-два столетия? Почему в качестве противопоставления царю (высокопоставленному лицу) выбран псарь? Только ли из-за рифмы или здесь имеются скрытые смыслы, намёки, образы? Есть ли у пословицы «Жалует царь, да не жалует псарь» конкретный автор — баснописец, сатирик, политик — или это плод народного творчества, фольклора? Какие смыслы вкладывались в данный фразеологизм изначально?

На поставленные вопросы аргументированно ответим при помощи таких качественных и достоверных источников, как Словарь Академии Российской, изданный в 1789-1794 гг. под редакцией княгини Екатерины Дашковой и Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля в его классическом издании 1880-1882 гг.

Вначале обратимся к нашему первому в отечественной истории толковому словарю — Словарю Академии Российской, над составлением которого 11 лет трудился большой авторский коллектив из 64 специалистов -лучших умов своего времени.

В Части 4 Словаря читаем: Псарь — охотник, которого главная должность состоит в хождении за ловчими собаками. (Словарь Акад. Росс., Ч.4, СПб., 1793, с.785).

Таким образом, первая аналогия становится нам понятной: в пословице «Жалует царь, да не жалует псарь» речь идёт об охотничьих собаках и человеке, отвечающих за них. В переносном смысле, как это часто бывает в баснях и пословицах, эта аллегория распространяется на отношения людей.

Но почему для иллюстрации противодействия благоволению царя выбран именно псарь? На этот вопрос нам даёт разъяснения Владимир Иванович Даль. В третьем томе его словаря указывается: Псарь — приставленный к ловчим собакам. Псить — 1) ябедничать или сплетничать. 2) воронежское, орловское — портить, губить, изводить. (Т.3, с.105).

Как видим, в 19-ом веке слово псить содержало негативный смысл; оно имело множество смысловых оттенков — вонять псиной, ябедничать, сплетничать, портить, губить, изводить. Поэтому в пословице «Жалует царь, да не жалует псарь» фигурирует именно псарь, под которым понимается не только ответственный за ловчих собак, но и лицо, распространяющее сплетни, ябедничающее, портящее и губящее благожелательные отношения.

В четвёртом томе под базовым словом царь читаем: Царь — государь, монарх, верховный правитель земли, народ а или государства. Жалует царь, да не жалует псарь. (Т.4, с.570).

В.И. Даль приводит нужную нам пословицу; следовательно, она уже существовала и активно использовалась в 19-ом веке. При этом Даль не указывает на конкретного автора (при наличии такового он делает соответствующую отсылку — например, Крылов, Грибоедов). Таким образом, мы можем констатировать, что пословица «Жалует царь, да не жалует псарь» не имеет конкретного автора, а является продуктом фольклора. Даль не даёт её понимания, предоставляя читателю самому определиться со смыслами. А они во многом раскрываются через категорию псарь и производное слово псить — ябедничать, доносить, портить, губить.

В современной языковой практике смысл пословицы «Жалует царь, да не жалует псарь» стал более простым и линейным — покровительство влиятельного лица не обеспечивает ликвидацию всех проблем на низовом уровне.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов 1

Происхождение русских фразеологизмов 2

Галкин В.В., д.э.н, профессор

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.