Выражение «Пойти на попятную» россияне употребляют в тех случаях, когда хотят образно и ярко указать на негативное изменение чьей-либо позиции, на отказ от прежних уверений, слов и обязательств. Например: «Ты же говорил, что будешь нас поддерживать до конца. А теперь пошёл на попятную!».
Словосочетание «Пойти на попятную» можно встретить в СМИ, в кинофильмах, в художественной литературе, на ток-шоу и в повседневном общении россиян. И если со смысловым наполнением этого изречения всё более или менее понятно, то про его этимологию (происхождение) этого не скажешь — на этом поле имеются белые пятна. Когда возникло это выражение — несколько десятилетий тому назад или ему два-три столетия? Есть ли у него конкретный автор — поэт, писатель, баснописец — или оно плод коллективного творчества, фольклора? Что означало встарь слово пячусь — сдаю назад, отхожу или не держу своего слова? Какой смысл изначально вкладывался в словосочетание «Пойти на попятную»?

Для иностранных граждан, углублённо изучающих русский язык, а также для любителей и коллекционеров отечественных фразеологизмов дадим разгадку этой словесной головоломки. Для этой цели традиционно воспользуемся наиболее качественными и достоверными источниками — Словарём Академии Российской, вышедшим в свет в 1789-1794 гг. под редакцией княгини Екатерины Дашковой и Толковым словарём живого великорусского языка Владимира Даля в его классическом издании 1880-1882 гг., опубликованного уже после кончины автора.
Вначале заглянем в наш первый отечественный толковый словарь — Словарь Академии Российской, над составление которого 11 лет работала авторская группа из 64 экспертов — лучших умов своего времени.
В Части 4 Словаря читаем: Пячусь, пятиться — 1) подвигаюся назад. 2) в просторечии в переносном смысле: не держу данного слова, обещания. Дал слово, да и пятится. (Словарь Акад. Росс., Ч.4, СПб., 1793, с.1262).
Как видим, в 18-ом веке слово пятиться имело двойной смысл — отступать понемногу назад и отказываться от ранее данного обещания.
Теперь обратимся к трактовкам В.И. Даля.
В третьем томе словаря Даля указывается: Попячивать что, кого — пятить иногда, по временам, исподволь. Всё попячивает помаленьку, и надкнулся. Попять лошадь! Коляску надо назад попятить. Он попятился — отказался, спятился, отступился от слова, или передумал, струсил. Попятный — кто пятится, подаёт назад; кто отступается от слова. Это человек попятный — ненадёжный в слове. Уйти на попятный двор — отречься, отступиться от слова, передумать. Молодец женится, а во сне ему бредится: не платить бы попятного! Попятчик, попятчица — отступник, кто попятился. Попятчику да будет стыдно. Попятчику свидетелей поить — отказавшемуся от слова, данного согласия. (Т.3, с.310).
Из разъяснений В.И. Даля мы можем сделать вывод, что выражение «Пойти на попятную» в 19-ом веке уже существовало и активно использовалось; следовательно, ему не менее двух столетий. У этого словосочетания нет конкретного автора; оно является продуктом фольклора. В настоящее время слово попятчик (попятчица) в значении отступник в речевом обороте россиян не употребляется. Но словосочетание «Пойти на попятную» по-прежнему в ходу в смысле отказа от предварительных обещаний, полного или частичного изменения ранее занятых позиций.
См. также: Происхождение русских фразеологизмов 1
Происхождение русских фразеологизмов 2

Галкин В.В., д.э.н, профессор
