О происхождении названия Чулок

Чулоксело Бутурлиновского района Воронежской области. Ныне – административный центр Чулокского сельского поселения. История происхождения названия села такова. Крестьяне села Козловки того же района имели отдалённый участок земли — Чулокскую степь, или степь Чулок. Во второй половине XIX столетия в связи с сильным ростом Козловки вблизи пахотной земли всем не хватило. Тогда-то и появились здесь желающие перейти в степь. Летом 1880 года из Козловки выехало сразу около 200 семей. Основанный ими посёлок получил такое же название, как и степь — Чулок. Через два года, после сооружения церкви, Чулок стал селом. В 1885 году в нём была открыта небольшая церковноприходская школа.

Название степи и села — тюркского (татарского) происхождения. В.В. Радлов в «Опыте словаря тюркских наречий» приводит татарское слово «чол», что означает — пустыня, степь, или вообще незаселённое пространство. Русские люди, переосмыслили это слово, превратив его в «чулок». Таким образом, считает В.А. Прохоров, название села означает просто степь.

Однако имеется и иная версия, основанная на русском слове «чулый», которое В.И. Даль трактует как чуять в значении познавать чувствами, ощущать, слышать, особенно обонянием и осязанием, вкусом, также слухом, но не зрением. Иными словами, В.И. Даль имеет в виду интуицию, чуйку, экстрасенсорные способности. (Чу!чуй, слышь, слушай. Ему чулось, послышалось). Степь Чулок, таким образом, стала называться так из-за того, что в ней нуждно было держать ухо востро, быть начеку, поскольку хорошо маскировавшиеся кочевники могли атаковать в любой момент.

Весь список названий воронежских населённых пунктов

См.: Прохоров В.А. Вся Воронежская земля. С.343-344.

Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т.4. С.616.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.