Выражение «Из двух зол выбирают меньшее» россияне употребляют в тех ситуация х, когда хотят обосновать или оправдать выбор между плохим и очень плохим вариантом действий. Например: «Из существующих альтернатив выбор у меня невелик. Как говорится, из двух зол выбирают меньшее!».
Эту народную мудрость, выраженную в форме пословицы, можно встретить в художественной литературе, в кинофильмах, в переписке, в бизнесе, в политике, в военном деле и во многих других областях человеческой жизнедеятельности. И если со смысловым наполнением фразеологизма всё более или менее понятно, то про его этимологию (происхождение) этого не скажешь. Когда возникло и закрепилась в русском языке это выражение — несколько десятилетий тому назад или ей два-три столетия? Есть ли конкретный автор у изречения «Из двух зол выбирают меньшее» или оно плод коллективного творчества, фольклор? Как понималось слово зло в стародавние времена? Каким был смысл пословицы «Из двух зол выбирают меньшее» изначально?
Для аргументированного ответа на поставленные вопросы традиционно обратимся к таким качественным и достоверным источникам, как Словарь Академии Российской, изданный в 1789-1794 гг. под редакцией княгини Екатерины Дашковой и Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля в его классическом издании 1880-1882 гг.
Вначале уточним понятия в нашем первом отечественном толковом словаре — Словаре Академии Российской. В Части 3 Словаря читаем: Зло, зле — народное — 1) люто, тяжко. И исцели многи зле страждующия различными недуги. Марк 1:31. [в совр. переводе: Он исцелил много людей от разных болезней и изгнал много бесов, но не позволял бесам говорить, что они знают, кто Он. От Марка 1:34]. 2) худо, непорядочно. Аще зле глаголах, свидетельствуйте о зле. Иоанн 18:23. [Иисус отвечал ему: если Я сказал худо, покажи, что худо; а если хорошо, что ты бьёшь Меня? От Иоанна 18:23]. (Словарь Акад. Росс., Ч.3, СПб., 1792, с.83-84).
Как видим, в 18-ом веке слово зло толковалось как тяжко, люто, худо, непорядочно. В такой интерпретации пословица «Из двух зол выбирают меньшее» звучит как «Из двух тяжких, трудных, худых вариантов выбирай менее тяжёлый».
Теперь обратимся к разъяснениям В.И. Даля. В первом томе словаря Даля читаем: Зло — худое, лихое, худо, лихо; противоположно добро. Во зле жить — по миру ходить Мир во зле (во лжи) лежит. Злее зла татарская честь — почёт в Орде? Из двух зол выбирай меньшее. (Т.1, с.683).
В.И. Даль приводит пословицу «Из двух зол выбирай меньшее» (представляя её, скорее, как моральный принцип мышления и поведения). При этом Даль никак не поясняет этого выражения, предоставляя читателю самостоятельно дойти до его смысла.
Если принимать во внимание трактовку зла 18-го века (худо, тяжко, непорядочно), то данная русская пословица трактуется как «Из двух тяжких вариантов выбирай наиболее приемлемый с религиозной и нравственной точки зрения». Поскольку зло от добра позволяет отличить лишь совесть, следует в своих действиях опираться именно на неё.
Совесть — нравственное сознание, нравственное чутьё или чувство в человеке; внутреннее сознание добра и зла; тайник души, в котором отзывается одобрение или осуждение каждого поступка. (Т.4, с.256).
Пословице «Из двух зол выбирают меньшее» не менее двух столетий, она не имеет конкретного автора (при наличии такового Даль делает соответствующую отсылку); это выражение является продуктом фольклора.
См. также: Происхождение русских фразеологизмов 1
Происхождение русских фразеологизмов 2

Галкин В.В., д.э.н, профессор
