О происхождении выражения «То густо, то пусто»

В повседневном общении россиян нередко можно услышать выражение «То густо, то пусто». Его наши соотечественники употребляют в тех случаях, когда хотят экспрессивно и образно указать на непостоянство в чём-либо: в доходах и расходах, на переменчивость в урожае, приплоде скота, плодовитости растений и животных, в результатах рыбной ловли, охоты и проч. Поговорку «То густо, то пусто» можно встретить в художественной литературе, в искусстве, в кинофильмах, в бизнесе, в повседневном общении людей. Например: «Торговля у нас весьма волатильная: как говорится, то густо, то пусто!». Или: «В зависимости от актёрского состава посещаемость спектаклей сильно меняется — то густо, то пусто».

И если со смысловым значением выражения «То густо, то пусто» всё более или менее понятно, то про его этимологию (происхождение) этого не скажешь — на этом поле имеются белые пятна. Когда возникло это популярное изречение — несколько десятилетий назад или ему полтора-два столетия? Есть ли у него конкретный автор — поэт-песенник, писатель, баснописец -или оно плод народного творчества, фольклора? Почему изобилие чего-либо (денег, материальных благ, идей) обозначается словом густо? Может быть, в стародавние времена слова густо и пусто имели иной смысл, нежели сейчас?

Для аргументированного ответа на поставленные вопросы воспользуемся наиболее качественными и уважаемыми источниками — Словарём Академии Российской, вышедшим в свет в 1789-1794 гг. под редакцией княгини Екатерины Дашковой и Толковым словарём живого великорусского языка Владимира Даля в его классическом издании 1880-1882 гг.

Сначала уточним понятия в нашем первом отечественном толковом словаре — Словаре Академии Российской, над составлением которого 11 лет работал авторский коллектив из 64 экспертов — лучших специалистов своего времени.

В Части 2 Словаря читаем: Густо, густый, густое — 1) говоря о прозябаемых: частый, непроходимый, изобильный произрастениями. Густой лес. Густая трава. 2) говоря о деревьях: ветвистый, многолиственный. Густая берёза, липа. 3) в отношении к волосам: волосистый, много волос имеющий. Густые волосы, брови. 4) говоря о влажностях: противный жидкому и значит: собственные коего частицы того же рода большую имеют связность. Густое пиво, вино, молоко. 5) в отношении к воздуху и облакам: мрачный, непроницаемый от скопившихся паров. Густые облака. Густая мгла. Густ — в образе имени существительного в просторечии значит: достаточен, богат. Он густ, для него убыток сей несущественен. (Словарь Акад. Росс., Ч.2, СПб., 1790, с.439-440).

Пустый, пустой, пустое — 1) порожний, незанятый, ничего в себе не содержащий; незасеянный, незаселённый. Пустой сосуд. Пустая посуда. 2) тщетный, бесполезный. Пустые предприятия. Пустые надежды. 3) значит иногда: неосновательный, не имеющий в себе ни смысла, ни разума. Пустые слова, речи. Пустое сочинение. (Словарь Акад. Росс., Ч.4, СПб., 1793, с.1199).

Как видим, в 18-ом веке слова густо и пусто имели более широкий спектр смыслов, чем в настоящее время.

Теперь открываем первый том словаря Даля и читаем под базовым словом густой. Густой — плотный, частый, крутой; нередкий, нежидкий, крутой. У него денег густо — много. Густо смыслишь — насмешливо — не смыслишь. То густо, то пусто — плохое хозяйство. (Т.1, с.409).

Из данных толковых словарей мы можем сделать следующие выводы. Во-первых, поговорка «То густо, то пусто» уже существовала и активно использовалась в 19-ом веке; следовательно, ей не менее полутора столетий. Во-вторых, В.И. Даль указывает её понимание — плохое хозяйство. Но здесь же он приводит и иные модификации данного выражения: Сначала густо, а под конец пусто. Пусто не густо: ветер ходит, да мышь не скребёт. Пусто, да честно; густо, да зорно. Вдруг густо, вдруг пусто.(Т.1, с.409).

Приведенные поговорки основаны на многозначном понимании слов густо и пусто. Ни одно из этих выражений не имеет конкретного автора (при наличии такового В.И. Даль делает соответствующую отсылку — например, Крылов, Грибоедов). Таким образом, поговорка «То густо, то пусто» является продуктом фольклора.

В современной языковой практике часть смыслов слов густо и пусто утрачена, а поговорка «То густо, то пусто» понимается более прямолинейно — то много, то мало.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.