О происхождении выражения «В добрый час»

Выражение «В добрый час» россияне употребляют в тех случаях, когда хотят с иронической или благожелательной коннотацией пожелать кому-либо хорошего начала в каком-либо деле или начинании. Например: «Ты думаешь сам с этим со всем справиться? Ну что ж, в добрый час!».

Изречение «В добрый час» встречается в художественной литературе, в кинофильмах, в бизнесе, в политике, в искусстве и творчестве, в повседневном общении людей. И если со смысловым наполнением этого напутствия сложностей не возникает, то про его этимологию (происхождение) этого не скажешь — на этом поле имеются неясные моменты. Когда возникло выражение «В добрый час» — несколько десятилетий назад или ему два-три столетия? Есть ли у него конкретный автор — баснописец, поэт, писатель — или это плод народного творчества, фольклора? Почему желают именно доброго часа, а не минуты, мгновения, дня? Может быть, слово час имело в стародавние времена разные смыслы? Каким был смысл выражения «В добрый час» изначально?

Аргументированно ответить на поставленные вопросы нам традиционно помогут наиболее качественные и авторитетные источники — Словарь Академии Российской, изданный в 1789-1794 гг. под редакцией княгини Екатерины Дашковой и Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля в его классическом издании 1880-1882 гг.

Вначале заглянем в наш первый отечественный толковый словарь — Словарь Академии Российской, над составлением которого 11 лет работал авторский коллектив из 64 специалистов — лучших умов своего времени.

В Части 6 Словаря читаем: Час — 1) известное продолжение времени из шестидесяти минут состоящее и двадцать четвёртую часть суток составляющее. Час, два часа пополудни. 2) иногда берётся за время пристойное или определённое к чему. Не приспел ещё час обедать. Час собрания. 3) за неопределённое время, за неизвестное продолжение времени. Сие можно сделать в свободные часы. В добрый час — в образе наречия — с Богом, благополучно, счастливо. В добрый час! — начинай, поезжай.  Тот час (тотчас) — в просторечии в образе народном — немедленно. (Словарь Акад. Росс.,  Ч.6, СПб., 1794, с.673-674).

Как видим, в 18-ом веке слово час имело несколько значений. Выражение «В добрый час» уже существовало и означало с Богом, благополучно, счастливо; начинай, поезжай.

Теперь обратимся к трактовкам В.И. Даля. В первом томе читаем: Добрый — о вещи — добротный, доброкачественный, хороший, статный, видный, полномерный; о скоте — полный, дородный, сытный; о человеке — дельный, сведущий, умеющий, усердный, исправный; добро любящий, добро творящий, склонный к добру, ко благу. Ждать добрый час — полный, с походцем. В добрый час! — пожелание начинающему что.  (Т.1, с.443-444).

В 19-ом веке смысловое наполнение выражения «В добрый час» почти не изменилось по сравнению с веком предыдущим; единственное, чего нет у Даля, это упоминания о Боге. Зато Даль упоминает оговорку от сглаза: В добрый час молвить, в худой промолчать. (Т.1, с.444).

В настоящее время пожелание «В добрый час» почти не изменилось по сравнению со смыслами 18-го и 19-го веков. Но зачастую это выражение россияне употребляют с иронией или сарказмом.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.