О происхождении выражения «Тайна за семью печатями»

В русском языке достаточно много выражений, которые образно и точно отражают некоторые типичные ситуации: «Ни в зуб ногой» — незнания, «И ежу понятно» — ясности, «Собаку съел» — высокого профессионализма, «Вешать лапшу на уши» — введения в заблуждение и т. д. К числу подобных фразеологизмов можно отнести и выражение «Тайна за семью печатями», которое применяется говорящими в ситуациях, характеризующих неведение, невежество и незнания каким-либо лицом определённого предмета. Например: «Для него математика — тайна за семью печатями». Или: «Да тут половина населения читать не умеет. Для них грамота — тайна за семью печатями».

Для иностранцев, углубленно изучающих русский язык, весьма интересен вопрос о тайне, скрытой семью печатями — что же это может быть? Далеко не всегда понятна эта аллегория и самим россиянам, которые автоматически применяют данное выражение, не слишком задумываясь о его происхождении.

Попробуем прояснить ситуацию с фразеологизмом «Тайна за семью печатями» с помощью главного отечественного словесника — Владимира Даля и его выдающегося произведения — Толкового словаря живого великорусского языка, опубликованного потомно в 1860-е годы.

Вот как В.И. Даль трактует слово печать. Печать — резная вещица разнаго вида, с вырезанным на ней письмом, вензелем, тамгой, знаками, гербом или иным начертаньем, для оттиска на сургуче, на воску, либо чернью и краской, что служит рукоприкладством. Печать служила встарь заместо подписи. Для умного печать, для глупого замок. Это печать премудрости Соломоновой, с семью (9-ю, 12-ю) столпами (говорят о чём таинственном и непонятном). (Т.3, с.107).

Заметим, что в русском языке число 7 часто используется в крылатых фразах как аналог понятия «много»: «Семь раз отмерь, один раз отрежь», «Семь бед — один ответ», «На седьмом небе от счастья», «Семеро одного не ждут» и проч. Выражение «Тайна за семью печатями» прижилась в русском языке именно по этой причине, то есть из-за указания на многие препятствия в познании тайны — в учении, в искусстве, в религии, в вопросах психологии, морали, воспитания.

См.: Происхождение русских фразеологизмов

В.В. Галкин, д.э.н., проф.

 

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.