О происхождении выражения «Держать ухо востро»

Выражение «Держать ухо востро» россияне употребляют в тех случаях, когда хотят ярко и образно указать на необходимость бдительности, осторожности, тщательной оценки ситуации, которая таит в себе риски и опасности. Например: «Противник может атаковать внезапно. Держите ухо востро!». Или: «Эта болезнь очень коварная и опасная; следите за симптомами и держите ухо востро».

Поговорку «Держать ухо востро» можно встретить в художественной литературе, в кинофильмах, в СМИ, в бизнесе, в военном деле, в спорте и во многих других областях человеческой жизнедеятельности. И если с её смысловым наполнением всё более или менее понятно — быть настороже, готовиться к отражению опасности, то с этимологией (происхождением) не всё ясно — на этом поле есть белые пятна. Когда возникла и вошла в речевой оборот поговорка «Держать ухо востро» — несколько десятилетий назад или ей два-три столетия? Что означает слово востро — остро, чутко, как у кошки, на иголках или ещё что-то? Есть ли у выражения «Держать ухо востро» конкретный автор — писатель, баснописец, сатирик — или это плод народного творчества? Какой смысл был у этой поговорки изначально?

Для аргументированного ответа на поставленные вопросы традиционно обратимся к наиболее авторитетным источникам — Словарю Академии Российской, изданному в 1789-1794 гг. под редакцией княгини Екатерины Дашковой и Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Даля в его классическом издании 1880-1882 гг.

Заглянем вначале в первый отечественный толковый словарь — Словарь Академии Российской, над которым 11 лет работал авторский коллектив из 64 экспертов — лучших специалистов своего времени — государственных деятелей, церковных иерархов, писателей, поэтов, драматургов (среди которых был Гаврила Державин, указавший на несомненный талант юного А.С. Пушкина и автор «Недоросля» драматург Денис Фонвизин, фамилия которого писалась раньше как Фон-Визин). В части 6 читаем: Держать ухо востро — в просторечии значит: не плошать. (Словарь Акад. Росс., Ч.6, СПб., 1784, с.461).

Как видим, в 18-ом веке поговорка «Держать ухо востро» уже существовала и означала не плошать. Таким образом, этому популярному выражению не меньше двух с половиной столетий, а конкретного автора у него нет. Но что такое востро? Вострый — то же, что острый. (Словарь Акад. Росс., Ч.1, СПб.,1789, с.867). Острю и вострю — 1) оттачиваю, острым делаю. Вострить нож. 2) просвещаю, делаю искусным, сведущим. Науки острят разум. Острó — 1) говоря о чтении — скоро, не запинаясь, твёрдо. Читает острó. 2) замысловато, разумно. Отвечать остро. (Там же, Ч.4, СПб., 1793, с.657).

Теперь обратимся к трактовкам В.И. Даля. Открываем второй том словаря Даля 1881 года издания и читаем: острый, вострый — резучий, резкий, колючий, колкий, с тонким, проникающим лезвием или жалом. Жало остро, а язык острей того. Острые глаза, зрение — зоркое. Острый звук, голос — резкий, пронзительный. Держи ухо остро. (Т.2, с.706).

В.И. Даль также приводит поговорку «Держать ухо востро», но в более современном для 19-го века звучании — «Держи ухо остро». Даль не указывает понимания этого выражения, так как считал, что не стоит раздувать объём словаря трюизмами, банальностями, всем известными истинами. В понимании людей 19-го века поговорка «Держи ухо остро» означала — держать слух острым, быть начеку.

В настоящее время россияне в повседневном общении вернулись к старому произношению поговорки, принятому в 18-ом веке — «Держать ухо востро», поскольку ныне слова  остро и востро не используются как синонимы. Но в смысловом плане всё осталось в 21-ом веке по-прежнему: «Держать ухо востро» — быть готовым к неожиданностям, опасностям, быть бдительным.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.