В литературных произведениях, в исторических кинофильмах, в частных разговорах и народной речи мы нередко слышим выражение «Бабушка надвое сказала». Какая именно бабушка и что такое «надвое» мы толком не знаем, но применяем этот фразеологизм по устоявшейся привычке в ситуациях, когда будущее не определено, вариантов развития событий множество, и как оно дальше будет в грядущем — одному Богу известно.
Попробуем разобраться в этимологии (происхождении) данного расхожего выражения.
Вначале скажем несколько слов о бабушках. В старину люди, желавшие узнать будущее, обращались к гадалкам и бабкам-колдуньям (ведьмам), которые могли предсказывать и толковать грядущее. Здесь на ум сразу приходит пушкинское: «Тройка, семёрка, туз» из «Пиковой дамы», когда престарелая провидица сообщала о свои видениях карточному игроку. Но не только в этом вопросе деревенские и городские бабушки были авторитетными советчицами. Они заговорами лечили душевные и физические болезни, предсказывали взлёт карьеры или преждевременную смерть, наводили порчу, призывали тёмные силы.
В своих прозрениях и толкованиях будущего бабки-ведуньи использовали иносказательный стиль, позволявший высказываться неопределённо, двусмысленно, расплывчато. Иными словами, трактовать высказывания гадалок, колдуний и деревенских ведьм можно было по-разному, или, как говорили в старину, надвое. Вот что сообщает на этот счёт Владимир Иванович Даль в Толковом словаре живого великорусского языка (Т.2, с.399): Надвое (народное) — на две части, пополам; двояко, так и сяк, двусмысленно. Старуха надвое сказала. Бабушка гадала, да надвое сказала. Бабка надвое сказала: либо сын, либо дочь, либо будет, либо нет.
С тех времён двухвековой давности смысловое значение фразеологизма «Бабушка надвое сказала» не изменилось, но лишь с поправкой, что народное слово надвое практически вышло из употребления (встречается почти исключительно в данном выражении).
См. также: Происхождение русских фразеологизмов