О происхождении выражения «Меньше знаешь — крепче спишь»

Выражение «Меньше знаешь — крепче спишь» россияне употребляют в двух основных случаях: во-первых, когда хотят ярко и образно указать на то обстоятельство, что некая чувствительная или конфиденциальная информация может лишить человека покоя, вызывает беспокойство, переживания, расстройство сна; и, во-вторых, когда говорящий иронически подчёркивает последствия учёбы и обретения новых знаний — кто умножает познания, тот умножает скорбь. (Еккл. 1:18). Таким образом, человек, не знающий о скрытно протекающей болезни, о чьих-то кознях, изменах и скверных поступках, о каких-либо рисках, плохих прогнозах или надвигающемся кризисе, крепче и спокойнее спит, оставаясь в неведении.

И если со смысловым наполнением фразеологизма «Меньше знаешь — крепче спишь» всё более или менее понятно, то про его этимологию (происхождение) данного выражения этого не скажешь — на этом поле имеются белые пятна. Когда возникло и вошло в речевой оборот это выражение — несколько десятилетий назад или ему два-три столетия? Как изначально звучала эта пословица и какие в неё вкладывались смыслы? Означало ли изречение «Меньше знаешь — крепче спишь» то, что не человеку не стоит тратить время на учёбу или в это выражение входит шутка, гротеск?

Аргументированно ответить на поставленные вопросы нам традиционно помогут глубокие знания Владимира Даля и его знаменитый труд — Толковый словарь живого великорусского языка.

Открываем первый том словаря Даля 1880 года издания и читаем. Знать — ведать, разуметь, уметь, твёрдо помнить, быть знакомым. Кто хочет много знать, тому надо мало спать. Много спать — дела не знать (добра не видать). Много знать — скоро состариться. Много знать — мало спать. (Т.1, с.688). Кто спит, не грешит. Кто больше спит, тот меньше грешит. Кто больше знает, тот меньше спит. (Т.4, с.288).

Из трактовок В.И. Даля мы можем сделать вывод о том, что пословица «Меньше знаешь — крепче спишь» два века назад звучала несколько иначе: «Много знать — мало спать».  Даль не указывает её понимания, но смысл данного выражения имеет две грани: с одной стороны, многие знания умножают печали, с другой — чтобы быть образованным человеком, надо много учиться, подчас отнимая время у сна.

Впоследствии народная молва внесла в пословицу «Много знать — мало спать» свои коррективы; она стала произноситься на современный лад: «Меньше знаешь — крепче спишь» со значениями, указанными нами выше.

См.: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.