Выражение «Не всё золото, что блестит» россияне употребляют в тех случаях, когда хотят ярко и образно указать на истинные ценности каких-либо материальных и духовных благ, которые могут скрываться за неброским внешним видом. Внешний лоск, роскошь, красота, богатство, витиеватая речь, люксовая одежда, деньги и прочие атрибуты респектабельности могут быть всего лишь ширмой, фикцией, за которой стоит ложь, цинизм, лицемерие, эгоцентризм.
Фразеологизм «Не всё золото, что блестит» можно встретить в художественной литературе, в кинофильмах, в СМИ, в бытовом общении людей. И если со смысловым значением её обычно затруднений не возникает, то с этимологией (происхождением) есть неясные моменты. Когда появилась и вошла в оборот данная поговорка — несколько десятилетий назад или ей два-три столетия? Является ли она заимствованием из произведений какого-либо автора? Какие смыслы вкладывались в поговорку «Не всё золото, что блестит» изначально?
На поставленные вопросы аргументированно ответим при помощи обширных знаний Владимира Даля и его фундаментального труда — Толкового словаря живого великорусского языка, вобравшего в себя 200 тысяч слов и 30 тысяч поговорок.
Открываем первый том словаря Даля 1880 года издания и читаем. Блестеть, блеснуть — источать либо отражать яркий свет; поражать зрение зеркальною гладью; светиться, отсвечивать, играть лучами, гореть светом, лоском, лоснеть, лосниться. Огонёк блеснул и скрылся. Люди разоряются, чтобы раз-другой блеснуть в свете. Золото и в грязи блестит. На солнышке и плевок блестит. Не всё золото, что блестит. Блеск — 1) яркое сосредоточение или отражение света; блистание, сияние. 2) великолепие, пышность, красота, убранство. (Т.1, с.96).
Из трактовок В.И. Даля мы можем сделать некоторые предварительные выводы. Во-первых, выражение «Не всё золото, что блестит» уже существовало в первой половине 19-го века; следовательно, ему не менее двух столетий. Во-вторых, Даль не указывает на конкретного автора или иностранное заимствование. В-третьих, Даль не приводит смысла поговорки «Не всё золото, что блестит», предоставляя читателю самому дойти до него. Для этого нам потребуется старинная трактовка слова золото.
Золото — 1) самый дорогой металл, находимый в самородках. Червонное золото — чистое, одной пробы с червонцами. 2) платина. Живописное золото — сплав ртути с оловом и серой. Сусальное золото — медь, раскатанная на тончайшие листки. Человек золото — неоценённый либо никуда не годный. 3) золото — навоз, удобрение, в том числе человеческий помёт. (Т.1, с.691).
Как видим, золотом в стародавние времена называли не только драгоценный металл, но и его блестящие заменители и даже навоз, человеческие фекалии. Таким образом, в первоначальном варианте поговорка «Не всё золото, что блестит» обыгрывала все эти смыслы; золотом могло быть сусальное покрытие из меди, не говоря уже про навоз и другие удобрения с соответствующим запахом.
См. также: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.