Выражение «Путаться под ногами» россияне часто применяют в тех ситуациях, когда хотят кратко и образно указать на помеху со стороны некоего лица или лиц, мешающих в решении какой-либо задачи, проблемы, задумки. Например: «Следствие продвигается с трудом; постоянно путаются под ногами посторонние, отвлекают, не дают сосредоточиться на главном». Или: «Не люблю работать на удалёнке — дома дети постоянно путаются под ногами, шумят, балуются!».
Смысловое наполнение поговорки «Путаться под ногами» известно практически каждому россиянину с детства; здесь дополнительных разъяснений не требуется. А вот с этимологией (происхождением) данного фразеологизма есть непонятные моменты. Слово путать или путаться следует понимать в прямом или переносном смысле? Может быть, речь первоначально шла о спутывании ног лошадям или домашнему скоту, чтобы не убежал? Или это говорили о детях, которые резвятся, забегают под ноги взрослым, которые могут их случайно травмировать?
Для иностранных граждан, углублённо изучающих русский язык, а также для любителей и коллекционеров отечественных фразеологизмов раскроем секрет этой словесной головоломки при помощи Толкового словаря живого великорусского языка Владимира Даля.
Открываем третий том словаря Даля 1882 года издания и узнаём, что слова путать и путаться были в былые времена весьма многозначными. Путать, путывать что — 1) приводить в беспорядок, клочить, сбивать как ни попало, мотать в ком. Путать нитки, верёвки — распустив, затягивать беспорядочно сгибы один в другой. 2) в переносном смысле — говорить сбивчиво, противоречиво и неясно, ошибочно или неправдиво. Пришёл, словно за делом, а час путает, не разберёшь, чего хочет. 3) путать лошадей, скот — вязать ноги, накладывать путы, чтобы не ушёл, не разбежался. 4) путать кого во что — притягивать к делу поневоле, убеждением, уликами, клеветою и прочее. 5) мешаться, сбиваться, недоумевать или ошибаться. Путы — вязи, узы, кандалы, наножники, цепи или оковы на человека. Иной конь и в путах уходит. Пут или путо, путце — обрывок, приносимый свахой тайно в дом невесты и бросаемый с наговорами в сенях; при удаче, она молча бросает пут к ногам жениха. (Т.3, с.542).
Как видно из трактовок В.И. Даля, слова путать и путаться было в старину весьма многозначными. Путать можно было нитки и верёвки, путаться с ответом, впутывать кого в сомнительное дело. Интересно в этом смысле и слово пут (путце), означавшее обрывок, который сваха с магическими (колдовскими) целями бросала в сенях невесты или к ногам жениха. Таким образом она ритуально и символически спутывала молодых, используя наговор и тёмные силы. Крепким ли был такой брак — история умалчивает. Но выражение «Путаться под ногами» осталось и используется до наших дней — правда, в несколько ином смысле, указанном нами выше.
См. также: Происхождение русских фразеологизмов