О происхождении выражения «Вешать лапшу на уши»

Крылатое выражение «Вешать лапшу на уши» очень популярно в России: его используют в личном общении, в социальных сетях, в кино и литературе. Как и многие другие русские идиоматические выражения фразеологизм «Вешать лапшу на уши» не понимается буквально, а содержит в себе намёк, скрытый смысл на умышленное введение в заблуждение собеседника или третьих лиц, преувеличение источником информации каких-либо свойств, качеств человека, продукта, имиджа, репутации или чего-то ещё.

Выражение «Вешать лапшу на уши» довольно часто применяют в отношении международной пропаганды, материалов недружественных СМИ, рекламы конкурентов, пиар-акций и обещаний политиков-популистов, в бизнесе и во многих иных сферах.

Что же изначально означал фразеологизм «Вешать лапшу на уши»? Является ли он порождением новояза или выражению «Вешать лапшу на уши» несколько веков? Изменилось ли смысловое наполнение выражения «Вешать лапшу на уши» в последние десятилетия?

Для аргументированного ответа на поставленные вопросы традиционно обратимся к Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Даля, опубликованного в 1860-е годы. Во втором томе В.И. Даль даёт трактовку слову «лапша» и описывает старый русский обряд, связанный с этим традиционным продуктом.

Лапша — указывает В.И. Даль, — искрошенное рубезками тесто в похлёбку; вермишель. Не осудишь и лапшицу, а прозеваешь, воду хлебаешь. Во Владимире и лапшу топором крошат — обычай только в казённых деревнях.

Здесь же В.И. Даль описывает и старый обычай под названием лапшея (с ударением на «я»). При помолвке или сговоре о будущей свадьбе три женщины (лапшеи) подносят мужчинам лапшу, целуясь с ними, а мужья их подносят лапшу женщинам. (Т.2, с.238).

Если в процессе обсуждения будущей свадьбы и совместной жизни жениха и невесты допускались явные преувеличения, восхваления и введение в заблуждение противоположной стороны, то об этом действе говорили: «Вешать лапшу на уши».

Данное выражение прижилось в русской речи, сделалось со временем крылатым. В настоящее время фразеологизм «Вешать лапшу на уши» применяется не только к обещаниям жениться, дать большое приданое и организовать пышную свадьбу, но к весьма широкому кругу экономических, политических, социальных и культурно-бытовых явлений.

См.: Происхождение русских фразеологизмов

В.В. Галкин, д.э.н., проф.

 

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.