О происхождении выражения «Волка ноги кормят»

Выражение «Волка ноги кормят» россияне применяют в тех случаях, когда хотят эмоционально и образно указать на необходимость активных действий для достижения приемлемых результатов в каком-либо деле — в работе, учёбе, в бизнесе, в содержании семьи. Близким аналогом этого выражения являются такие изречения, как: «Хочешь жить, умей вертеться», «Что потопаешь, то и полопаешь», «Под лежачий камень вода не течёт». Например: «Чтобы платить по ипотеке и автокредиту пришлось взять подработку. Как говорится, волка ноги кормят!».

Со смысловым наполнением фразеологизма «Волка ноги кормят» у россиян вопросов не возникает; всё и так понятно. Иное дело этимология (происхождение) данной пословицы — на этом поле имеются белые пятна. Когда возникло и вошло в русский язык выражение «Волка ноги кормят» — несколько десятилетий назад или ему два-три столетия? Является ли это изречение заимствованием из трудов какого-либо автора — поэта, писателя, баснописца? Почему волка кормят ноги, а не зубы? Да и вообще, есть ли у волка ноги (а не лапы); может быть, речь идёт о человеке, а волк — это лишь образ, аллегория?

Для прояснения всех этих вопросов обратимся к энциклопедическим знаниям Владимира Даля и его фундаментальному труду — Толковому словарю живого великорусского языка.

Открываем первый том словаря Даля 1880 года издания и читаем. Волк — 1) хищный зверь пёсьего рода. 2) человек угрюмый,, нелюдим, волчистый. С волками жить — по волчьи выть. Он волком гладит — ненадёжен. Дать денег в долг, а порукой будет волк. Волка ноги кормят. (Т.1, с.232-233).

Из трактовок В.И. Даля мы можем сделать предварительные выводы. Во-первых, в первой половине 19-го века пословица «Волка ноги кормят» уже существовала и активно использовалась; следовательно, ей не менее двух столетий. Во-вторых, эта пословица не имеет конкретного автора (в таких случаях В.И. Даль делает соответствующее уточнение); таким образом пословица «Волка ноги кормят» является продуктом коллективного, народного творчества. В-третьих, В.И. Даль не расшифровывает смысла пословицы «Волка ноги кормят», предоставляя читателю самостоятельно определить его. Что мы и сделаем, выяснив прямое и переносное значение слова ноги.

Нога — одна из конечностей животного, на которой оно стоит и ходит; одна из нижних конечностей человека. Поставить кого на-ноги — вылечить от болезни. Ноги протянуть — умереть. Берёт руками, а отдаёт ногами. Одна нога тут, другая там — говорится о быстроте поездки. (Т.2, с.551).

Как видим, поговорок со словом ноги употреблялось достаточно много; ноги в символическом смысле означали работу, жизнедеятельность вообще. В пословицу «Волка ноги кормят» встроено два смысла: 1) используется как в басне отсылка к животному миру, где хищника кормит активный поиск пищи (ноги); 2) подразумевается также человеческая деятельность, где волк — угрюмый, волчистый человек, которому надо как-то выживать, с волками жить — по волчьи выть.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.