Выражение «Хоть кол на голове теши» россияне употребляют в тех случаях, когда хотят эмоционально и образно указать на чьё-либо упрямство, упёртость, невосприимчивость к замечаниям и добрым советам со стороны окружающих. Например: «Ты уже три раза прогорал в бизнесе. Может стоит заняться чем-то другим? Вот уж воистину, хоть кол на голове теши!».
Поговорка «Хоть кол на голове теши» применяется во многих областях деятельности — в педагогике, в искусстве, в науке, в предпринимательстве, в масс-медиа, в художественной литературе, в повседневном общении людей . Её смысл хорошо известен всем с самого раннего детства. А вот с этимологией (происхождением) данного поговорки ясности нет, на этом поле достаточно много белых пятен. Когда возникла и вошло в оборот выражение «Хоть кол на голове теши» — несколько десятилетий назад или ему два-три столетия? Это аллегорическое выражение или кто-то действительно тесал кол на голове топором, саблей или ножом? Почему такая болезненная процедура символизирует упрямство? Или фразеологизм «Хоть кол на голове теши» является заимствованием из произведений какого-либо сатирика или баснописца?
Для иностранных граждан, углублённо изучающих русский язык, а также для любителей и коллекционеров отечественных фразеологизмов откроем тайну этой лингвистической головоломки. Для этой цели используем обширные знания Владимира Даля и его знаменитый труд — Толковый словарь живого великорусского языка, вобравшего в себя 200 тысяч слов и 30 тысяч поговорок.
Открываем вначале второй том словаря Даля 1881 года издания и читаем. Кол — короткий шест, заострённый с одного конца; свая — кол больших размеров, тычок — в малых. Об упрямом говорят: ему хоть кол на голове теши. Кол колом замёрзло — твёрдо, крепко. Он колом сел — крепко, не выживешь; колом засел за работу — безотходно. Товар колом сел — не идёт с рук. (Т.2, с.143-144).
Как видим из трактовок В.И. Даля, поговорка «Хоть кол на голове теши» уже существовала и была в ходу в первой половине 19-го века; следовательно, ей не менее двух столетий. При этом слово кол использовалось как в прямом, так и в переносном смысле.
Теперь перейдём к рассмотрению слова теши. Тесать — 1) обрубать дерево вдоль или накось слоёв, снимая лишек или ровняя; рубить плашмя вдоль кромки, выравнивая или высекая по надобности. Бабе хоть кол на голове теши. Дураку хоть кол теши: он своих два ставит! 2) в переносном смысле: тесать по дорожке — скоро идти. Он всё своё тешет — несёт, говорит. Тесать щи — уплетать, пожирать. Куда тешешься? — продираешься, идёшь зря, толкая. У него голова тёсом крыта — о стрижке под верховку. (Т.4, с.402-403).
Таким образом, мы видим, что слово теши (тесать) также было многозначным. Тесать значило также стричь; голова тёсом крыта — стричь под верховку (до верха, вершка, в значении меры, составляющей эту длину, ширину и вышину — Т.1, с.185). Стрижка колом (от слова коло — круг, окружность — Т.2, с.137) была наиболее распространённой у крестьян. Отсюда и игра смыслов поговорки «Хоть кол на голове теши»: с одной стороны, это желание человека непременно сделать стрижку колом, верховку; с другой — выказывать непреклонное упрямство, когда человек делает по-своему даже в случае нанесении боли).
В настоящее время уже почти никто не помнит стрижку колом, да и само слово коло почти позабыто (разве что в поговорке «Ни кола, ни двора»); хотя В.И. Даль, боровшийся с иностранными заимствованиями, предлагал использовать вместо слова атмосфера слово колоземица (т.е. расположенная около земли).
См. также: Происхождение русских фразеологизмов