В межличностном общении россияне довольно часто используют выражение «Тише едешь — дальше будешь». Его также можно встретить в художественной литературе, в переписке, в педагогике, образовании и многих других сферах профессиональной деятельности. Этот фразеологизм говорящие применяют в тех случаях, когда хотят ярко и образно отметить важность вдумчивой подготовительной работы, осторожности, учёта всех рисков, избегания торопливости и ошибок, ей свойственных.
Аналогом и предтечей русского выражения «Тише едешь — дальше будешь» иногда называют латинскую поговорку Festina lente (фестина лентэ — торопись медленно), однако последняя менее образна и парадоксальна, хотя общий смысл примерно тот же — как и у немецкой Eile mit Weile (айле мит вайле — поспешай медленно).
Для иностранцев, углублённо изучающих русский язык, современное понимание фразеологизма «Тише едешь — дальше будешь» может быть прямым, без всяких потаённых смыслов — если ехать на электромобиле, то будет меньше звуков от двигателя (тише едешь) и большее покроешь расстояние (т.е. дальше будешь).
Однако полтора-два столетия назад такая трактовка выражения «Тише едешь — дальше будешь» не могла существовать. Всё было иначе: повсеместно господствовал гужевой транспорт, россияне передвигались верхом и в повозках. Скорость передвижения была тесно увязана с тряской и усталостью лошадей. Будешь быстро ехать — загонишь лошадей (или до изнеможения растрясёшь пассажиров).
Обратимся к фактам и трактовкам, которые почерпнём из Словаря Академии Российской, вышедшего в свет в 1789-1794 гг. и Толкового словаря живого великорусского языка Владимира Даля 1880-1882 гг. издания.
Заглянем вначале в наш первый отечественный толковый словарь — Словарь Академии Российской, над которым 11 лет работал авторский коллектив из 64 специалистов — лучших умов своего времени (в числе которых были такие знаменитости, как князь Григорий Потёмкин-Таврический, Гаврила Державин, Денис Фонвизин). Читаем: Тише едешь, дальше будешь. Пословица, означающая, что от благоразумной медленности более успеха ожидать можно, нежели от скороподвижности, от спешности. (Словарь Акад. Росс., Ч.6, СПб., 1794, с.975).
Теперь открываем четвёртый том словаря 1882 года издания и читаем. Тихий — противоположный громкому, зычному, шумному; глухой, слабый. Тихость — свойство, качество тихого действия. Тихоня — потайка, скрытный и лукавый человек. Тихая езда. У него тихая походка. Тише едешь, дальше будешь. (Т.4, с.407).
Ездить — двигаться, переноситься куда-либо, но не ходить, не летать, не плыть, заставляя какое-либо животное возить верхом или в упряжи. (Т.4, с.660).
Из объяснений В.И. Даля мы можем сделать ряд выводов. Во-первых, во времена Даля (т.е. в середине 19-го века и даже ранее, в 18-ом столетии) выражение «Тише едешь, дальше будешь» уже активно использовалось. Во-вторых, В.И. Даль не указывает на смысловое наполнение данного фразеологизма, считая, что не стоит раздувать объём словаря за счёт общеизвестных трактовок всем известных пословиц. Но по косвенным признакам можно понять, что в 19-ом веке это была целая гамма, игра смыслов — и указание на нежелательность торопливости, и снижение рисков допущения ошибок, и даже тихости (непубличности, скрытости) в своих действиях при достижении каких-либо карьерных или иных целей.
В современной практике понятие «ехать» уже не подразумевает заставлять какое-либо животное везти кого-либо верхом или в упряжи. Но выражение «Тише едешь — дальше будешь» по-прежнему интенсивно используется в межличностном общении россиян.
См. также: Происхождение русских фразеологизмов

В.В. Галкин, д.э.н., проф.