Россияне после русской бани, сауны или принятия ванны традиционно говорят помывшимся людям: «С лёгким паром!». Это пожелание и напутствие, с одной стороны, привычное и устоявшееся, а с другой — таинственное и загадочное — примерно такое же, как и косвенное пожелание удачи в виде словосочетания «Ни пуха, ни пера!» для лиц, которым вскоре будет нужна благосклонность фортуны.
Со смысловым наполнением фразеологизма «С лёгким паром» у подавляющего большинства россиян трудностей не возникает, чего не скажешь о происхождении (этимологии) данного выражения. Почему желают лёгкого пара, а не тяжёлого? Какой пар имеется в виду — водяной, алкогольный, душевный? Если водяной — то почему говорят «С лёгким паром» уже после бани, а не до банных процедур? Была ли эта фраза своеобразным поздравлением с омовением и очищением души?
Для иностранных граждан, углублённо изучающих русский язык, а также для любителей и коллекционеров отечественных фразеологизмов будет небезынтересной разгадка этой лингвистической головоломки.
За аргументированными ответами традиционно обратимся к энциклопедическим знаниям Владимира Даля и его фундаментальному труду — Толковому словарю живого великорусского языка, который стал выходить в виде небольших брошюр в 1860-е годы, а свой законченный вид приобрёл в начале 1880-х годов как четырёхтомник.
Открываем третий том словаря Даля 1882 года издания и узнаём, что слово пар было весьма многозначным. Пар — 1) жидкость, обращённая жаром в летучее и воздушное вещество. Обычно разумеем мы пар водяной, но всякая жидкость испаряется при известной степени жара и есть пар винный, серный, ртутный и проч., но их более зовут парами. В бане пар, в прачечной пар коромыслом и над прорубью пар стоит; туман и самые облака образуются из пара. 2) душа, дух, жизнь, животная теплота. Любить парко, любить и жарко. У татарина, что у собаки, души нет — один пар. (Т.3, с.20). Парить — 1) носиться в высоте. 2) возноситься мыслями, воображеньем. Душа воспарила к небесам.
Вологодское слово пары означает добро, ладно, изрядно, живёт, годится. (Т.3, с.21).
Из трактовок В.И. Даля мы можем сделать следующие выводы. В выражении «С лёгким паром!» мы можем отметить игру смыслов с пониманием слова пар — как пара водяного и пара душевного, понимаемого как дух, душа, жизнь. После бани и парилки человек выходит не просто отмытым от грязи, но душевно обновлённым, очищенным от скверны. Лёгкий в словосочетании «С лёгким паром» понимается как нетяжёлый, необременительный, нетрудный. С лёгкой руки — счастливо, удачно. (Т.2, с.243).
См. также: Происхождение русских фразеологизмов