О происхождении выражения «Взять быка за рога»

Выражение «Взять быка за рога» или «Брать быка за рога» россияне употребляют в тех случаях, когда хотят ярко и образно указать на решительность какого-либо человека, сразу переходящего к сути вопроса, к решению возникшей проблемы различными способами — вербальными (словесными), силовыми, правовыми, финансовыми. Иными словами, выражение «Взять быка за рога» является идиомой, когда сказанное следует понимать не буквально, а в переносном смысле — как, например, в словосочетаниях «Заварить кашу» или «Взять с потолка».

Поговорку «Взять быка за рога» можно встретить в художественной литературе, в кинофильмах, в СМИ, в политике, в бизнесе, в науке, в спорте и во многих других сферах человеческой жизнедеятельности. Например: «Он быстро схватывает суть даже самой сложной теории; берёт, так сказать, быка за рога«. Или: «Динамовцы сразу пошли в атаку, завладели инициативой; взяли быка за рога!».

Со смысловой частью поговорки «Взять быка за рога» у большинства взрослых россиян трудностей не возникает, чего нельзя сказать об этимологии (происхождении) данного выражения. Почему безотлагательность и жёсткость решения какого-либо вопроса связывается с быком и рогами? Какие переносные смыслы имели рога в русском фольклоре? Как соотносилось понятие бык с людьми и качествами человека? Имеет ли к этому отношение слово быковать, набычиться, упереться рогами как бык?

Для аргументированного ответа на поставленные вопросы традиционно обратимся к наиболее качественным и авторитетным источникам — Словарю Академии Российской, изданному в 1789-1794 гг. под редакцией княгини Екатерины Дашковой и Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Даля в его исправленном и дополненном издании 1880-1882 гг.

Заглянем вначале в наш первый в истории отечественный толковый словарь — Словарь Академии Российской, над которым 11 лет работал авторский коллектив из 64 экспертов — лучших специалистов своего времени — государственных деятелей, духовных лиц, поэтов, писателей, драматургов (среди которых были такие гранды, как князь Григорий Потёмкин-Таврический, меценат и царедворец Иван Шувалов, поэт Гаврила Державин, драматург Денис Фонвизин). В Части 1 читаем. Бык — 1) животное рогатое из числа скотов домашних. 2) в смысле переносном и порицательном говорится о человеке упрямом и своенравном. Быком глядит — смотрит косо, исподлобья. Бычусь — упрямлюсь, исподлобья смотрю, неподвижно глаза свои устремляю на кого, являя упрямство. (Словарь Акад. Росс., Ч.1, СПб., 1789, с.408-409).

В Части 5 читаем. Рог — 1) наружная на голове у многих четвероногих животных вырастающая часть, различной величины и разным образом выгнутая или прямая, разного цвета, составленная из плотного, твёрдого, по большей части гибкого вещества. Бодать рогами. Взять за рога. 2) в переносном смысле — сила, крепость, преимущество. Не даша рога грешнику. !-я книга Макк.: 2:48.  (Словарь Акад. Росс., Ч.5, СПб., 1794, с.150-151).

Как следует из разъяснений Словаря Академии Российской, уже в 18-ом веке слова бык и рога имели прямое и переносное значение. По отношению к человеку быком называли упрямого и своенравного человека, который упёрся рогами, и его невозможно сдвинуть куда-либо ни силой, ни здравыми аргументами. Рога в переносном смысле означали силу, власть, могущество. Взять за рога означало посягнуть на чьи-либо привилегии, преимущества, унизить.

Аналогичную картину представляет и В.И. Даль. В первом томе читаем. Упёрся, как бык в стену рогами. Хвать быка за рога, ан разсоха (вилы) в руках. (Т.1, с.149). Рог — 1) сила, крепость, власть, могущество. 2) киченье, надменность. Сбить с кого рога — смирить. Богатство с рогами, бедность с ногами. Они рогато живут — в избытке, богато. Были роги, до посломали боги. Был рог, да сбил Бог. (Т.4, с.99).

Из трактовок В.И. Даля следует, что в 19-ом веке выражение взять кого за рога означало сбить спесь, наложить руку на чьё-либо имущество, посягнуть на власть, влияние. Мужик богатый, как бык рогатый — читаем поговорку у Даля.

Таким образом, взять быка (то есть упрямого, богатого человека) за рога (т.е. за самое дорогое — деньги, власть, силу) означало в простонародье подчинить, заставить уважать, перейти к решению наиболее острых вопросов.

В современной речевой практике поговорка «Взять (брать) быка за рога» означает не церемонясь переходить к сути вопроса. В значении посягнуть на чью-либо власть, влияние это выражение ныне используется редко.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.