О происхождении выражения «С лёгкой руки»

Выражение «С лёгкой руки» россияне употребляют в тех случаях, когда хотят кратко и образно указать на чью-либо удачливость, везение, паение, когда определённому лицу счастливит, всё удаётся, паи́т, спори́т. В настоящее время слова паи́т и спори́т используется редко, а в прошлые века они были в ходу. Два века назад говорили: «Кому паит, у того и бык доит!», «Паило бы тебе век, да везло, да и вывезло» — заздравное пожелание, «Ему всё спори́т, а мне не спори́т» — не везёт, ни в чём нет удачи.

Но почему говорят «С лёгкой руки»? Почему рука лёгкая? Как лёгкая рука связана с везением? Что изначально означала поговорка «С лёгкой руки»? Как изменилось понимание этого фразеологизма со временем?

Для аргументированного ответа на поставленные вопросы традиционно обратимся к наиболее качественным и авторитетным источникам — Словарю Академии Российской, изданному в 1789-1794 гг. под редакцией знаменитой княгини Екатерины Дашковой и Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Даля в его дополненной и исправленной редакции 1880-1882 гг.

Обратимся вначале к первому в истории России толковому словарю — Словарю Академии Российской, над которым 11 лет трудился авторский коллектив из 64 экспертов — лучших специалистов своего времени. В Части 3 Словаря читаем: Легко — 1) нетяжело, мало имея тяжести против чего-либо другого. Твой воз везти легко, а мой тяжело. 2) удобно. Это легко сделать, исполнить легко. 3) не опасно, не много, не сильно. Легко ранен. 4) непринуждённо, без напряжения. Легко писать, сочинять что. На лёгкую руку делать что — в просторечии — не стараясь, непрочно, наскоро, как попало, кое-как. Он всякое дело привык делать на лёгкую руку. (Словарь Акад. Росс., Ч.3, СПб., 1792, с.1156).

Как следует из разъяснений Словаря Академии Российской, выражение на лёгкую руку использовалось в 18-ом веке в плане сделанного чего-то наспех, наскоро, непрочно.

Теперь обратимся к трактовкам В.И. Даля. Во втором томе читаем: Лёгкий — 1) маловесный или нетяжкий; нетяжёлый. 2) подвижный или поворотливый; расторопный. 3) неосновательный, поверхностный. Лёгонькая работа — нетрудная; поверхностный труд, на скорую руку. Лёгок на руку, у него рука легка — удачно делает операции, не больно дерётся, либо счастлив на почин. С лёгкой руки — всё сойдёт. (Т.2, с.242-243).

Как видим, в 19-ом веке поговорка «С лёгкой руки» начинает менять своё первоначальное значение, которое было свойственно этому выражению в 18-ом веке. Словосочетание у него рука лёгкая — удачно делает операции В.И. Даль явно берёт из собственной практики, поскольку он работал хирургом в русско-турецкую кампанию. Причём Даль одинаково хорошо работал скальпелем и правой и левой рукой, что было большой редкостью для полевых хирургов того времени. Но здесь же мы видим и более традиционную для нашего времени трактовку: С лёгкой руки — всё сойдёт.

В современной языковой практике поговорку «С лёгкой руки» понимают уже не столько как что-то сделанное наспех, наудачу (на лёгкую руку), но как почин, сделанное кем-либо в прошлом счастливое и успешное начинание, которое следует продолжить, воспроизводить и впредь.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.