В художественной литературе, в кинофильмах, в повседневной речи россиян можно услышать выражение «Жить припеваючи«. Его говорящие применяют в тех случаях, когда хотят выразительно и образно подчеркнуть прекрасную жизнь кого-либо — отдельных людей, супругов, профессиональных и творческих групп (предпринимателей, актёров, писателей, блогеров и т.д.), больших и малых народов. Близким аналогом выражения «Жить припеваючи» являются фразеологизмы «Жить — не тужить» и «Как сыр в масле кататься».
Весьма интересным является вопрос о том, почему русские люди выбрали эталоном для счастливой жизни не деньги, благосостояние, власть, славу, а некий духовный, нематериальный аспект, связанный с припеванием, пением, хорошим настроением? Какой смысл вкладывали наши предки в слово припевать? Отличается ли современное понимание этого слова от понимания прошлых веков?
Для аргументированного ответа на поставленные вопросы обратимся к обширным знаниям нашего главного российского лингвиста Владимира Даля, а также его фундаментальному труду — Толковому словарю живого великорусского языка, вместившего 200 тысяч слов и 30 тысяч поговорок.
Открываем третий том словаря Даля 1882 года издания и читаем. Припевать — петь к чему, при чём, сопровождать что-либо пением, песнью; подпевать. Животворящей Троице трисвятую песнь припевающе — песни херувимов. Захотев спать, малютка сам себе припевает. Жить припеваючи — в довольстве, в достатке. (Т.3, с.437).
Как видим, В.И. Даль иллюстрирует слово припеваючи религиозными песнопениями и детской песенкой. И то, и другое является для русской души наиболее возвышенным и прекрасным. Отсюда и жить припеваючи — значит быть довольным своим существованием, быть в хорошем настроении, расположении духа. А это неизмеримо важней, чем материальные богатства, титулы и должности. В.И. Даль подчёркивает древность слова припевка строкой из Слова о полку Игореве: «Тому вещий Боян и превое припевку смысленой рече». (Т.3,с.438).
В настоящее время выражение «Жить припеваючи» всё также активно используется из-за своей ёмкости, насыщенности смыслами — экономическими, психологическими, религиозными, духовными.
См. также: Происхождение русских фразеологизмов