О происхождении выражения «Прошёл огонь, воду и медные трубы»

Выражение «Прошёл огонь, воду и медные трубы» или более короткое изречение «Он прошёл огонь и воду» россияне употребляют в тех случаях, когда хотят ярко и образно указать на чей-либо обширный опыт, насыщенную событиями и приключениями жизнь, что этот человек «тёртый калач» и «стреляный воробей». Пословицу «Прошёл огонь, воду и медные трубы» применяют в отношении военных, прошедших горячие точки и видевших ужасы войны, госчиновников высокого ранга, испытавших за свою карьеру резкие взлёты и падения, полицейских, пожарных, моряков, врачей, актёров и представителей многих других профессий.

Выражение «Прошёл огонь, воду и медные трубы» можно встретить в художественной литературе, в кинофильмах (в том числе с названием «Огонь, вода и медные трубы»), в СМИ, в бытовом общении людей. Коннотация, эмоциональная окраска этого выражения обычно бывает двух типов: уважительная или ироническая.

Что касается смыслового наполнения выражения «Прошёл огонь, воду и медные трубы», то оно понятно и не вызывает каких-либо трудностей у наших сограждан. А вот с этимологией (происхождением) данной пословицы не всё ясно; на этом поле имеются белые пятна. Когда возникло и вошло в оборот выражение «Прошёл огонь, воду и медные трубы» — несколько десятилетий назад или ему два-три столетия? Имеет ли данное изречение конкретного автора или это плод устного народного творчества?  Что понимается под словами прошёл огонь или прошёл воду: был пожарным, моряком, водолазом? Что означают медные трубыдуховые музыкальные инструменты или насмешливое змеевики самогонного аппарата?

Разгадать эту словесную головоломку нам традиционно помогут Словарь Академии Российской и Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля.

Вначале заглянем в наш первый отечественный толковый Словарь Академии Российской. Под базовым словом огонь читаем: Огонь — 1) чрезвычайно тонкая и по своей природе рассеянная стихия, которая светит, греет и жжёт. 2) в военном наречии означает стрельбу, пальбу из орудий военных. 3) означает горячку. Огнём и водным трудом  одержимому лежати. Деяния: XXVIII. 4) пылкость, жар в разуме и нраве. Он огонь огнём. (Словарь Акад. Росс., 1793, Ч.4, с.613-614).

Как видим, понимание слова огонь уже в конце 18-го века было многозначным. Авторы Словаря Академии Российской (среди которых был и автор «Недоросля» Д.И. Фонвизин) приводят выдержку из Деяний апостолов, главы 28, стиха 8 в одном из вариантов русского перевода Библии. Но пословицу «Прошёл огонь, воду и медные трубы» в чистом виде мы здесь не встречаем. Зато у В.И. Даля имеются и краткий, и развёрнутый вариант этого известного изречения.

Открываем первый том словаря Даля 1880 года издания и читаем: Он огонь и воду прошёл. Прошёл огонь, воду и медные трубы — как вино. (Т.1, с.219).

В.И. Даль не приводит понимания интересующих нас выражений, предоставляя читателям самостоятельно определиться со смыслом. В то же время мы видим ироничное замечание — как вино, намекающее на процесс получения самогона или водки (вином в старые времена называли водку; вино хлебное — водка, горячее вино, зелено-вино, перегоняемого в кубе из заквашенного хлебного затора, и при безводной чистоте своей называемое алкоголем, извинью, спиртом. — Т.1, с.205).

Таким образом, мы можем сделать вывод о том, что пословица «Прошёл огонь, воду и медные трубы» изначально имела два смысла — уважительный и иронический. Первый из них заключается в том, что человек прошёл войны и сражения, огненную пылкость молодости и горячку чувств, водные преграды и криминал. Вода, как отмечает В.И. Даль, имела и криминальный смысл: у воров, мошенников, вода то же, что в играх крик: огонь или горит, то есть берегись, беги. (Т.1, с.218). Отсюда и поговорка «Не разлей вода» — если после первых тревог со словом «вода» друзья не расстались, то их водой не разольёшь.

Ну а медные трубы можно понимать двояко: как трубящие славные марши духовые музыкальные инструменты или медные трубы (змеевики) перегонного аппарата. В последнем случае пословица «Прошёл огонь, воду и медные трубы» трансформируется в насмешливую аллегорию о людях, заканчивающих свою карьеру пьянством — водой как исходным материалом для вина (водки), огнём (горячкой) и медными трубами самогонного аппарата.

В настоящее время упомянутый В.И. Далем смысл с вином практически полностью забыт. Основная трактовка пословицы «Прошёл огонь, воду и медные трубы» — человек опытный и искушённый, уважаемый, повидавший многое на своём веку.

См. также: Происхождение русских фразеологизмов

Галкин В.В., д.э.н, проф.

Похожее ...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.